No words.
Just colours.
Details that I'm hoping they'll keep as a sweet memory.
{As a dream...}
Showing posts with label wooden toys. Show all posts
Showing posts with label wooden toys. Show all posts
Saturday, October 15, 2011
Sunday, October 9, 2011
Pansies {or perfect-love} ✿
Adoro amores-perfeitos. É uma flor cujo nome se aplica às minhas filhas. Para o ano vou semeá-los no jardim. Ainda por cima, ficam lindos nas cores que escolhi para o quarto delas - amarelo e roxo. Usei um papel-de-parede para forrar a base que a Carlota usa na secretária. Com uns lindos amores-perfeitos...
I love pansies. In portuguese, they are called "perfect-love", which is a name that totally applies to my little cherished ones... Next year I will plant some in the garden. I love their colours, and they came in yellow and purple quite often, which are the colours that I chose for the girls' bedroom. I used some vintage wallpaper to cover a cardboard that Carlota uses at their desk. With beautiful pansies...
Saturday, October 8, 2011
Let's play together
Estamos quase a acabar a decoração do quarto. Algumas fotos - ilustrações antigas na parede, as gavetas da secretária que forramos hoje e a arca nova, que funciona como mesa para brincarem ou como o palco da Carlota (adora dançar). Está o verdadeiro quarto de bonecas!
We're almost finishing the girls bedroom makeover. Some photos - the vintage illustrations on their wall, the wallpaper covered drawers of their desk and the painted chest, that works as a table and as a mini stage - Carlota loves to dance. It's becoming a real doll's room! :)
Sunday, September 25, 2011
Work in progress...
Ainda não terminei... Mas fico feliz, pois desde que têm as suas novas caminhas, as minhas filhas dormem a noite toda no seu quartinho. ♥
Aqui ficam mais alguns pormenores do quarto. Como a Carlota adora dançar, vou pôr uns quadros com umas bailarinas. Esta foto mostra um dos desenhos, do lado direito. E agora, na minha cabeça, estão uns pratos para pendurar na parede, com o nome de cada uma delas... Ah, e claro está, uma arca branca, com a largura da cama, para pôr ao fundo do beliche. Serve para arrumar mais alguns brinquedos e para fazer de mesinha para elas. Ainda não decidi se forro a tampa da arca com papel ou se forro apenas umas cadeirinhas de madeira que ainda vou arranjar... o que acham?
Tenham um bom fim-de-semana!
Tenham um bom fim-de-semana!
Uma vista do beliche...
A view of the bunk bed...
Still unfinished... But I'm happy, as the girls sleep all night in their bedroom ever since they have the new beds. ♥
I leave you with a few more details of the room. As Carlota loves to dance, I'm hanging two ballerina pictures - I'm showing you one of the prints above. And for now all I can think of is two custom made wall plates, each with their name on it... And, of course, a white chest to put at the end of the bed, with the same width. Then I can clear up a few more toys and have the chest work as a table as well, as I'm planning on having little chairs too. I still didn't decide whether I'm covering the top of the chest with paper or if I'll just use some bits of wallpaper that I have left to cover the chairs... what do you think i should do?
I leave you with a few more details of the room. As Carlota loves to dance, I'm hanging two ballerina pictures - I'm showing you one of the prints above. And for now all I can think of is two custom made wall plates, each with their name on it... And, of course, a white chest to put at the end of the bed, with the same width. Then I can clear up a few more toys and have the chest work as a table as well, as I'm planning on having little chairs too. I still didn't decide whether I'm covering the top of the chest with paper or if I'll just use some bits of wallpaper that I have left to cover the chairs... what do you think i should do?
Have a nice weekend!
Sunday, September 18, 2011
{Vintage shelf}
Esta foi mais uma das aquisições apaixonadas na Retrovilla. É uma estante antiga, forrada com papel-de-parede vintage, com o bom gosto da Helena sempre a dar cartas... A decoração ainda não é a definitiva, até porque já ando com umas mastrioskazinhas roxas debaixo de olho, mas quis mostrar-vos o que lá temos, para já.
{A Carlota adora brincar com a estante, como se fosse uma casinha :)}
This was another passionate purchase at Retrovilla. It's a vintage shelf, decorated by Helena with pieces of old wallpaper. The decoration is not final (I'm with some purple matrioshkas on my mind), but still I wanted to show you how it looks like today.
{Carlota likes to play with the shelf, pretending it's a little doll's house :)}
Retro japanese
Gosto de bonecos antigos de borracha. Aliás, gosto de bonecos e bonecas antigos. Na minha opinião, hoje em dia não há brinquedos tão bonitos como antigamente. Pode ser saudosismo, não sei. Por exemplo, eu acho que a Nancy antiga é bem mais bonita que a actual. A Sindy é mais querida que a Barbie. Quando vou às lojas de brinquedos com as minhas filhas, é cada boneca mais feia que vendem!! Não consigo entender porquê, mas deve haver alguma razão económica subjacente - de certeza que são produtos que se vendem!
Os japoneses são exímios em fazer bonecada querida e eu, como tenho particular propensão para tudo o que é bonito, fico fascinada com brinquedos de borracha com carinhas amorosas... Então tenho conseguido encontrar alguns, que trago para as minhas babies e que deliram com eles (também os mostrei em posts anteriores). Mas, enquanto que há bonecos antigos relativamente baratos, os de borracha devem ter-se tornado collector's item e não são tão baratos quanto isso...
E qual é a vossa opinião?
E qual é a vossa opinião?
I like vintage rubber dolls. Actually, I like all kinds of vintage dolls. In my opinion, they don't make beautiful toys like they used to. For example, I find the old Nancy doll much prettier than the new one. Sindy is cuter than Barbie. When I go shopping for toys with my kids I sometimes get scared with such ugly dolls!! I can't understand why, but there surely must be an economic reason behind this - these toys must sell!
Japanese are on top when we talk about cute toys and I get attracted to all things pretty, so I've managed to find some vintage and reproductions of old japanese toy,s like the ones on the photo (and some on previous posts). The kids love them, but some of these rubber toys are expensive - I guess they have become a collector's item and while you can find some cheap vintage dolls, these rubber ones aren't that cheap...
What's your opinion on this?
Japanese are on top when we talk about cute toys and I get attracted to all things pretty, so I've managed to find some vintage and reproductions of old japanese toy,s like the ones on the photo (and some on previous posts). The kids love them, but some of these rubber toys are expensive - I guess they have become a collector's item and while you can find some cheap vintage dolls, these rubber ones aren't that cheap...
What's your opinion on this?
Saturday, September 17, 2011
My Bambi just cares for me
Já vos tinha dito que adoro o Bambi... o "Bamba", como a Conchinha lhe chama...
P.S.: Se alguém souber onde consigo encontrar mais fronhas de almofada com rosas lilás ou roxa, é favor de comunicar! :)
P.S.: Se alguém souber onde consigo encontrar mais fronhas de almofada com rosas lilás ou roxa, é favor de comunicar! :)
I've already told you how much I love Bambi... "Bamba", as Conchinha calls it.
P.S.: If any of you knows where to find pillowcases with purple or lilac roses, please do tell me! :)
Lavender in the air...
Olá a todos, espero que estejam bem! Mais um fim-de-semana de alegria e descanso, que é o que todos precisamos.
Mostro-vos outras fotos do quarto das minhas filhas, que vai ganhando a forma final - o candeeiro novo chegou esta semana e agora ando apaixonada pela colcha com o mesmo padrão do abat-jour. Vai ficar tão lindo o quarto das minhas meninas!! Tem evoluído aos poucos e ainda falta alguma arrumação, daí eu ainda não ter fotos completas do quarto, mas eu acho que está a ficar amoroso. Vou mandar fazer uma arca à medida, para encaixar ao fundo da cama e conseguir arrumar o resto dos brinquedos e livros para os quais não temos espaço.
Desculpem esta quantidade de posts sempre com o mesmo tema e a cor lilás, mas já sabem que é das minhas favoritas e foi nestes tons que optei por decorar o quarto delas. Também adoro o cheiro da alfazema, e sente-se o aroma no ar quando entramos no quartinho (eu gosto de saquinhos com alfazema nos armários)...
Espero que gostem!
Credits: the lavender photo on the top right side belongs to Project Wedding
Hi everyone, hope you're doing well! Here we are in another happy weekend, ready to relax a little - we all deserve this!
I'm showing you some more pictures of my daughters' bedroom - the purple lamp has arrived and now I'm craving the duvet cover made with the abat-jour fabric. Their room is going to look great when we finish decorating it - it has evolved slowly, so that's why I still don't have photos of the whole bedroom, and besides other things, we still have to find a chest to keep the rest of their stuff. I have to have one made by measure, so that it fits perfectly at the bottom of the bed.
I'm sorry if the last posts are about the same theme and the same colour, but you know how I love lilac and that was the main colour that I chose to decorate their room. I also love lavender and we can feel its sweet aroma when we enter their little room (I like lavender sachets in the closet)...
Hope you like this!
Monday, September 12, 2011
Two little sisters...
... had two little bags.
Where they kept all their little things.
And where they hide their secrets, written in bits of rumpled papers...
And they shared all their toys - and their hapiness, their tears, their life.
Where they kept all their little things.
And where they hide their secrets, written in bits of rumpled papers...
And they shared all their toys - and their hapiness, their tears, their life.
Sunday, September 11, 2011
Baby Bambi
This hanger was mine - it's almost 40 years old! :) I love Bambi, and so does Conchinha, so their room is full of pictures and other Bambi items...
Thursday, May 13, 2010
Hora do lanche
Quem quer vir cá lanchar e provar desta tarte maravilhosa?
Os brinquedos em madeira e as toalhas de oleado são outras das minhas preferências, pois duram muito tempo nas mãos das crianças...
Desejo-vos um dia cheio de sol!
Who wants to have tea and try this wonderful pie?
Wooden toys and oilcloth are some of my favourites, as they last longer, specially when you have small children...
Wish you a sunny day!
Wooden toys and oilcloth are some of my favourites, as they last longer, specially when you have small children...
Wish you a sunny day!
Subscribe to:
Posts (Atom)